知ってて得する英会話集@アメリカ

アメリカ在住の主婦です。 教科書だけでは学べない、実際にアメリカ人が使っている英会話等を載せてます。

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑

≫ EDIT

Took the words right out of my mouth

★アメリカでよく使われる日常英会話(Vol.24)★



Took the words right out of my mouth


【Example】
Wow! It's too expensive!
(ええっ!これ高すぎるよ!)
I was going to say the same thing! You just took the words right out of my mouth.
(僕も今同じこと言おうと思ってたんだよ!)






took the words right out of my mouth

会話の中で、自分が言おうと思っていたことを他の人に先に言われてしまうことがありますね。そういう時「今同じこと言おうと思ってたんだよ。君に言われちゃったね。」という意味を表現する言葉です。
「あー僕が答えたかったのに・・・・先言われちゃったよ」と心内を表現したい時に補足でつけるといった感じでしょうか。
とにかく自分の意見を言いたがる人がアメリカには多いですからね。笑






在米の方で「ちょっと意味が違うんじゃない??」とご指摘がある場合も喜んでお受け致します。
ご遠慮なくコメント欄にお書き下さい。<m(__)m>





←参考になったらクリックしてね♪




スポンサーサイト

| T | 21:18 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://realenglishinus.blog99.fc2.com/tb.php/24-b8e8c0c2

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。